Até a próxima postagem. Fui!
Respingos
V. Grando
“Quem poupa os maus ofende os bons” Um ditado
latino diz: “bonis nocet, qui malis parcit”. “Esse ditado é repetido em vários
países: Who pardons the bad, injuries the good”, na Inglaterra; “Chi perdona ai
cattivi, nuoce ai buoni”, na Itália; “Qui épagne le vice, fait tort à La
vertu”, na França; “Ofensa hace e los Buenos El que a los malos perdona”, na
Espanha. Em nosso bom português é “Quem poupa os maus ofende os bons”.
Nada mais desmotivador do que a injustiça de
ver pessoas erradas sendo tratadas como se fossem geniais pela política da sua
cidade. Nada é mais desmotivador do que
ver pessoas desonestas sendo tratadas da mesma forma que as honestas. Nada mais
desmotivador do que a injustiça e a impunidade. Quando somos complacentes com
os maus, estamos, na verdade, ofendendo os bons.
Veja na empresa. Quando protegemos funcionários
que não são comprometidos, que não atendem bem os clientes, que não
compartilham de nossa visão e de nossas crenças estamos na verdade punindo os
bons, os comprometidos.
Comentários
Postar um comentário